Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

Гаага • Днепр • Донбас • Донбасс • Насир

Шкарлету передали в МОН книгу о приоритетах министерства

Шкарлету передали в МОН книгу о приоритетах министерства


Государственный секретарь Министерства образования и науки Павел Полянский 26 июня передал вновь назначенному временному исполняющему обязанности министра Сергею Шкарлету так называемую «Переходную книгу», в которой говорится об основной работе министерства, а также о дальнейших стратегические приоритеты.

«Документ содержит... информацию о результатах деятельности в сферах полномочий МОН за сентябрь 2019 – июнь 2020 годов. В Переходной книге подробно прописаны стратегические приоритеты деятельности МОН с проблематикой, стратегическими целями, показателями достижения результатов и основные результаты и достижения команды по состоянию на июнь 2020 года. В книге также можно найти информацию об основных достижениях МОН за 100 дней работы нынешнего правительства», – указано в сообщении. Заместитель министра образования Егор Стадный объявил об отставке после назначения Шкарлета

Правительство назначило Сергея Шкарлета временным исполняющим обязанности министра образования и науки Украины 25 июня. Через несколько часов после этого объявил об отставке заместитель министра образования Егор Стадный.

Ранее председатель фракции «Слуга народа» Давид Арахамия заявлял Радио Свобода, что Сергей Шкарлет, которого профильный комитет Верховной Рады по вопросам образования и науки не рекомендовал назначать главой МОН, может все равно стать руководителем этого министерства.



«Относительно господина Шкарлета, то еще сейчас продолжаются консультации. Вариант, который может быть: его могут назначить временным исполняющим обязанности. По сценарию с Буславець (Ольга Буславець была предназначена т. в. и о министра энергетики после того, как Рада провалила голосование за то, чтобы назначить ее полноценным министром – ред.). Для этого не нужен вообще комитет. Это – возможный сценарий, но сегодня будут еще продолжаться консультации. Это самостоятельно принимает Кабмин. Если нет, то тогда это сделаем на следующей пленарной неделе (вынесут кандидатуру Шкарлета на должность министра образования на голосование в сессионный зал – ред.)», – пояснил Арахамия 19 июня. Как бывший регионал Сергей Шкарлет может стать новым министром образования?

18 июня т.в.а. министра образования Любомира Мандзий на просьбу Радио Свобода прокомментировать то, предлагали ей остаться в МОН в статусе исполняющей обязанности или же в статусе полноценного министра, сказала: «Можно, я не буду это комментировать? Я не хочу это комментировать».

Представление по кандидатуре Сергея Шкарлета на должность министра образования внесли в Верховную Раду 17 июня, но 18 июня профильный комитет Верховной Рады не рекомендовал его на должность министра образования.





Гаага • Днепр • Донбас • Донбасс • Насир

Украинизация от Петра Шелеста. Он пытался утверждать украинскую идентичность

 Украинизация от Петра Шелеста. Он пытался утверждать украинскую идентичность
(Рубрика «Точка зрения»)

Кое-кто, возможно, скептически отнесется к тезису об украинизации в 1963-1972 годах, когда Петр Шелест (1908-1996) возглавлял партийную организацию Украинской ССР и был первым лицом в республике. Ведь Шелест был типичным компартийным номенклатурником, который к тому же способствовал устранению Никиты Хрущева и прихода к власти «архитектора застоя» Леонида Брежнева. В конце концов, его правление советской Украиной пришлось на годы, когда начались преследования диссидентов-шестидесятников. Однако это одна сторона медали. Есть и другая.

Именно во времена правления Шелеста (и не без его поддержки) немало делалось для формирования украинской идентичности. И пусть эта идентичность проєктувалася как советская, но все же как украинская. Советский украинофил

Шелест, который происходил из Слобожанщины (родился он в селе Андреевка неподалеку от Харькова), был сознательный своего украинского и казацкого происхождения.

В частности, в воспоминаниях писал: «По рассказам отца, его прадед, Шелест Степан, был сотником в войске Запорожском. Очевидно, был храбрым воином, ибо похоронен с военными почестями и отличиями в Холодном Яру под Чигирином».

Не удивительно, что во времена правления Шелеста поощрялись исследования по истории казаков, издавалась литература о них. Это негативно воспринималось в Москве. Главный идеолог брежневской эпохи, по воспоминаниям Шелеста, устроил ему скандал и кричал «Архаизм – эти ваши казаки!» На что Шелест ответил: «Если бы не казаки, то тебя бы здесь не было – казаки закрыли грудью границы страны от кочевых орд, от турок». Став первым секретарем ЦК КПУ, он пытался говорить на украинском. А это был сигнал для советских номенклатурщиков: мол, надо уважать украинский язык

Для Шелеста, который долгое время работал в России и в крупных русифицированных городах Украины (Харькове, Мариуполе, Киеве), привычным языком общения был русский. Однако став первым секретарем ЦК Компартии Украины, он пытался говорить на украинском. А это был сигнал для советских номенклатурщиков: мол, надо уважать украинский язык.

«Вдруг, – вспоминает писатель и общественный деятель Иван Дзюба, – в окрестностях Киева появились небольшие рестораны и «корчмы» с «украинскими» названиями («Шалаш», «Наталка-Полтавка»), с элементами украинской этнографии в оформлении и обслуге... Названия-вывески со словом «Украина» начали появляться на разных торговых заведениях и тому подобное».

Конечно, можно воспринимать такую «бытовую украинизацию» как нечто не очень серьезное. Однако ее не стоит недооценивать. Кстати, высокопоставленные советские номенклатурщики забросали Шороху том, что в Украине (даже в Севастополе!) вывески на украинском языке.

Кроме «бытовой украинизации», осуществлялись вещи и более серьезные.

Тот же Иван Дзюба писал: «Пожалуй, наиболее национально-культурным событием эпохи Шелеста было грандиозное празднование 150-й годовщины от дня рождения Тараса Шевченко, когда в Канев приехали и пришли десятки и десятки тысяч людей со всей Украины, всего СССР и многих стран мира. И пусть в организации этого действа было много «показухи», но она не притлумила искренней любви народа к своему поэту, уважения к его памяти многих выдающихся деятелей мировой культуры».

Празднование юбилея сопровождалось многочисленными публикациями произведений Кобзаря и работ о нем. На киностудии имени Александра Довженко был снят художественный кинофильм «Сон» Шевченко (режиссер – Владимир Денисенко, автор сценария Дмитрий Павлычко). Фильм имел откровенную национальную направленность, что вызвало негативную реакцию некоторых партийных чиновников. И фактически Шелест спас этот фильм от запрета.

Кроме юбилея Шевченко, во времена правления Шелеста в Украине на государственном уровне широко отмечались другие юбилеи выдающихся писателей.

В 1969 году было отмечено 200-летие со дня рождения Ивана Котляревского (1769-1838). Кстати, 250-летний юбилей этого зачинателя новой украинской литературы в независимой Украине власть практически проигнорировала.

Так же в 1971 году был широко отмечен 100-летний юбилей Леси Украинки. Такие действа имели немалое значение в формировании украинской идентичности, развивали интерес к украинской культуре.

Шелест поддерживал украинскую народную культуру, коллективы, которые использовали ее. Например, ансамбль имени Павла Вирского.

Он способствовал реализации проектов, которые имели национальное направление. Так, в 1969 году был открыт Национальный музей народной архитектуры и быта Украины в селе Пирогово. Организатором его стал Петр Тронько, которого поддерживал Шелест.

По инициативе Шелеста была создана многотомная «История городов и сел Украинской ССР» – уникальное издание, которого не было ни в одной республике Советского Союза. Оно, безусловно, способствовало сохранению исторической памяти украинцев.

Делал также Шелест определенные шаги для реабилитации проводников украинизации 20-х годов, к которым относился с уважением.

Благодаря стараниям Шелеста в 1970 году был открыт дворец культуры «Украина», который по сей день остается крупнейшей концертно-художественной учреждением Киева и нашего государства.

Несмотря на преследование украинских диссидентов в «времена Шелеста», все же он старался придерживаться определенного либерализма. В конце концов, эти преследования соответствовали «генеральной линии партии» и осуществлялись Комитетом государственной безопасности. Шелест же, насколько можно судить, был настроен на определенный диалог с инакомыслящими, проявлял готовность дискутировать с ними, отрицать их аргументы.

Показательной в этом планеи было дело с известной книгой Ивана Дзюбы «Интернационализм или русификация», написанной в конце 1965 года. Шелест даже позволил опубликовать эту книгу для служебного пользования и направил ее экземпляры в обкомы партии для ознакомления. Другое дело, что сам он критически относился к этому тексту.

Лицо Шелеста и его проукраинская политика, которая касалась не только культурной сферы, но и экономической, оказалась неприемлемой для московского руководства. Своеобразным кредо этого деятеля стала книга «Украина наша Советская», которая увидела мир в 1970 году.

Конечно, написана она в прорадянському духе. Шелест представлял в ней Украину только в составе Советского Союза. Но в этой книге есть немало гордости за свою землю, за ее прошлое и настоящее. Это могло быть воспринято как «национализм». Также в этой книге в осторожной форме был упомянут Голодомор 1933 года. Эта «вредная» книга была даже изъята из библиотек и подлежала уничтожению

Когда же Шелест в 1972 году был отстранен от руководства республикой и переведен на работу в Москву, его, в частности, обвинили в написании этой книги. В апреле 1973 года в журнале «Коммунист Украины» появилась на нее разгромная статья, где писалось, что в этом произведении «...непомерно много внимания отводится прошлом Украины, ее дооктябрьской истории, в то же время слабо освещаются такие эпохальные события, как победа Великого Октября, борьба за победу социализма. При этом нарушаются ленинские принципы классово-партийного, конкретно-исторического подхода к анализу отдельных исторических явлений и фактов. Особенно наглядно это проявилось в характеристике Запорожской сечи. Автор в значительной степени идеализирует украинское казачество и Запорожскую Сечь...» Эта «вредная» книга была даже изъята из библиотек и подлежала уничтожению. Шелест проводил во времена «застоя» своеобразную «украинизацию». Это не соответствовало линии московского руководства

Конечно, «прорабами украинизации» в 1960-х – начале 1970-х годов были диссиденты, многочисленные украинские интеллигенты, которые, демонстрируя лояльность к советской власти, все же делали проукраинские дела. Появление когорты этих людей была вызвана післясталінською либерализацией в Советском Союзе, так называемой «оттепелью». И все же от Шелеста, который около девяти лет (1963-1972) руководил Украиной, многое зависело. Шелест не только осознавал себя украинцем, но и пытался утверждать украинскую идентичность

Он мог бы усердно стать лояльным для Москвы «интернационалистом» и бороться с украинским «национализмом», как это делал его преемник Владимир Щербицкий. Однако Шелест поступал иначе, проводил во времена «застоя» своеобразную «украинизацию». Это не соответствовало линии московского руководства, которое ориентировалось на создание «новой общности людей советского народа» – что и стало далеко не последней причиной «падения Шелеста». Украинизация в 1923-1932 годах. Украинский национальный движение представлял угрозу для власти СССР

Показательно, что Шелест, несмотря на свои коммунистические стереотипы, поддержал провозглашение независимости Украины. И, несмотря на свою «московскую прописку», завещал себя похоронить в Украине, в Киеве. Действительно, это был едва ли не единственный руководитель советской Украины, который не только осознавал себя украинцем, но и пытался утверждать украинскую идентичность. Хотя бы за это он заслуживает на внимание и уважение. Украинизация от Лаврентия Берии. Секретное постановление 1953 года требовала отойти от русификации Павел Скоропадский – гетман-русификатор, которого погубило русофонство

Гаага • Днепр • Донбас • Донбасс • Насир

Илон Маск возмутился тем, что компания Amazon заблокировала книгу про коронавирус

Илон Маск возмутился тем, что компания Amazon заблокировала книгу про коронавирус


Основатель компании Tesla и SpaceX Илон Маск в Twitter призвал разделить компанию Amazon, чтобы она перестала быть монополистом. Поводом для возмущения Маска стала жалоба на крупнейшую мировую компанию интернет-торговли от автора книги про коронавирус. Он написал на своей странице в социальных сетях. что Amazon заблокировала его книгу от публикации за свой счет, сообщают Голос Америки и Reuters.

Книга, по сообщению СМИ, ставит вопрос о рисках эпидемии коронавирус.

«Это ненормально, Джефф Безос», – написал Маск, обращаясь к основателя Amazon Джеффа Безоса. Безос также является владельцем компании-конкурента Маска в космических проектах.

«Время разделить Amazon. Монополии – это неправильно!», – добавил Маск во втором твите.

Ілог Маск не имеет полномочий на то, чтобы разделить компанию Amazon, однако его мнение является весомым, поскольку ему удалось осуществить то, что никто до него не делал. А именно: объявить о своих идеях по освоению космоса, собрать средства на их реализацию, и реализовать большую часть из задуманного.



В частности – отправить астронавтов на Международную космическую станцию, хотя до этого полную монополию на транспортировку астронавтов имела Россия. «Батут работает». Илон Маск ответил на заявление главы «Роскосмоса» в 2014 году

Интернет-компания не отреагировала на твит Маска, но заявила, что книга автора Алекса Беренсона под названием «Неизвестная правда о COVID-19 и карантины. Часть 1: Введение, учет смертей и оценки», была ошибочно заблокирована и теперь ее можно купить.

Компания заверила, что это решение не связано с твитом Маска.

Amazon – американская компания, крупнейшая в мире платформа интернет-продаж, электронной коммерции, відкритихінтрнет торгов и рыночной капитализации.

Джефф Безос является единственным бизнесменом в списке Forbes, чье состояние превышает 100 миллиардов долларов – по данным на 7 апреля 2020 года личный капитал Безоса оценивается в 113 миллиардов долларов. Недвижимость, которая ему надлежит, является также самой дорогой в мире. Коронавирус и Украина. Живой блог

Читайте еще:

Статистика по заболеваемости COVID-19 не отражает реальной ситуации – эпидемиолог Наталья Виноград
Гаага • Днепр • Донбас • Донбасс • Насир

Медведчук отказался объяснять, за сколько, когда и у кого купил фрагмент редкой Библии Гутенберга

Медведчук отказался объяснять, за сколько, когда и у кого купил фрагмент редкой Библии Гутенберга


Народный депутат из «Оппозиционной платформы – «За жизнь» Виктор Медведчук отказался рассказать Радио Свобода о деталях покупки, задекларированного им фрагмента редкой Библии Гутенберга 1455 года, а именно: назвать конкретную дату приобретения, цену и имя человека, который продал ему эту реликвию.



«А такие вещи вообще не говорятся. Это было очень давно: где-то 10-8 лет назад. Я с удовольствием приобрел этот редкий и единственный экземпляр в Украине», – ответил он.

При этом политик все же рассказал, где именно произошла покупка.

«Я могу вам только сказать, что он приобретен в Украине, у известного коллекционера», – заявил Медведчук.

Депутат также пояснил, что готов предоставить свой фрагмент Библии Гутенберга для изучения немецким ученым, которые ранее заявили о желании ознакомиться с историческим документом.

«Любой вариант на их предложение», – сказал Медведчук и на уточнение, позволит им увидеть публикацию, если они захотят, сказал: «С удовольствием».

Ранее на сайте пророссийской организации «Украинский выбор» Виктора Медведчука появился ответ политика на публикацию Deutsche Welle о беспокойстве немецких ученых через задекларированное Медведчуком редкую реликвию.

В своей заметке Медведчук, в частности, отметил, «что большинство украинских антикварных коллекций не имеют научного описания, поэтому утверждать о наличии или отсутствии определенного артефакта на территории Украины невозможно».

Также депутат отметил, что фрагмент Библии Гутенберга 1455 года указанный в его декларации, это «один печатный лист из книги, принадлежавшая Габриэлю Уэллсу (Gabriel Wells) и была описана в фундаментальной монографии Эрика Уайта».

«Письмо, что хранится в моей библиотеке, содержит Псалмы с 49-го по 52-й. Этот фрагмент сменил много владельцев. Первым обладателем этого письма был сам Габриэль Уэллс, который оставил этот фрагмент себе», – говорится в пояснении Медведчука.

В свою очередь, ранее, руководитель Института мировой литературы и печатных медиа при университете имени Гутенберга в Майнце, профессор Штефан Фюссель так охарактеризовал фрагмент Библии Гутенберга 1455 года, задекларированный Медведчуком: «Как первая печатная книга – это веха в истории коммуникаций. Эта книга стала чрезвычайно важной для всех народов мира». В разговоре с DW ученый также выразил надежду, что Виктор Медведчук обнародует информацию о свой фрагмент Библии Гутенберга и предоставит фото международным исследователям, чтобы они могли идентифицировать, к какой именно книги принадлежит этот фрагмент. На момент выхода публикации отмечалось, что «политик не сообщил, готов предоставить фотографии своего экземпляра заинтересованным ученым».

Гаага • Днепр • Донбас • Донбасс • Насир

Памяти Моисея Фишбейна. Наиболее хрупкий лирик ХХ века соединил в себе украинское и еврейское

Памяти Моисея Фишбейна. Наиболее хрупкий лирик ХХ века соединил в себе украинское и еврейское
(Рубрика «Точка зрения») ...И уже уста судорогой свело, И приняла душа неопалимая Раскаленные холмы Иерусалима И Киева опаленное зело.

Эти строки Моисея Фишбейна могут быть эпитафией ко всему его невероятной жизни, а могут быть – самой жизненной программой. Мы прощаемся с одним из самых проницательных, самых хрупких украинских лириков ХХ века, но не только. Он стал украинским евреем, к тому же политическим украинским евреем

Фишбейн – настоящий феномен украинской культуры, он стал украинским евреем, к тому же политическим украинским евреем – когда еще никаких украинских евреев просто не было. Конечно, были евреи, которые становились настоящими рыцарями украинской культуры, но так соединить в себе украинское и еврейское, Киев и Иерусалим, Реку и Стену – как в цитируемом мной сонете – мог только он.

Как ему это удалось? Отвечу просто – по большой любви. Он был влюбленным в Украину, как в женщину – так еврейский парень может влюбиться в юношеские годы в красавицу с соседней улицы и боготворить ее всю жизнь, не замечать морщин и усталости. Это был такой великий дар, дар слова, дар любви с закрытыми глазами, когда ты закрываешь глаза и видишь эту красоту, и слышишь песню, спетую молодым голосом. Мне всегда было трудно с этим его даром, как многим из нас, потому что я умею любить только с открытыми глазами, ну и потому, видимо, он был непревзойденный поэт, а я только журналист, который сегодня прощается не просто с ним самим, а с этим его даром, с его легендой. С его умением любить. Прощается с его Украиной, которую он выносил в сердце и воспроизвел на бумаге. Благослови, пусть останутся со мной, Пока идти по дороге земной, Пока есть еще воспоминания земные. Умер украинский поэт, бывший автор Радио Свобода Моисей Фишбейн
Гаага • Днепр • Донбас • Донбасс • Насир

Умер украинский поэт, бывший автор Радио Свобода Моисей Фишбейн

Умер украинский поэт, бывший автор Радио Свобода Моисей Фишбейн


Умер украинский поэт и переводчик, лауреат премии имени Василия Стуса Моисей Фишбейн. Об этом сообщил глава Национального союза писателей Украины Михаил Сидоржевский.

«Сегодня вечером после тяжелой болезни умер выдающийся украинский писатель Моисей Фишбейн. Об этом мне только что сообщила его жена п. Елена», – написал Сидоржевский 26 мая.

Моисей Фишбейн был членом Украинского центра Международного PEN-клуба и Национального союза писателей Украины. Академик Иван Дзюба в свое время назвал его Поэтом Божьей милостью. В Украине Фишбейна награжден орденом князя Ярослава Мудрого V степени и орденом Святого Равноапостольного князя Владимира Великого III степени.

В 1982-1985 годах работал в украинской и русской редакциях Радио Свобода корреспондентом, редактором, комментатором. Впоследствии сотрудничал с Радио Свобода и как фрилансер. «Они любит не умеют даже мертвых»
Гаага • Днепр • Донбас • Донбасс • Насир

Началась регистрация на дополнительную сессию ВНО

Началась регистрация на дополнительную сессию ВНО


С понедельника, 25 мая, началась регистрация для участия в дополнительной сессии внешнего независимого оценивания. Об этом сообщили в Центре оценивания качества образования.

Регистрация продлится до 9 июня.

Право участвовать в дополнительной сессии имеют те, кто: не смогли зарегистрироваться во время основного периода регистрации и проживающих (пребывающих) на территории, на которой в порядке, определенном законодательством, установлен карантин, режим чрезвычайной ситуации или чрезвычайного положения; принимали участие в антитеррористической операции и/или в осуществлении мероприятий по обеспечению национальной безопасности и обороны, отпора и сдерживание вооруженной агрессии Российской Федерации в Донецкой и Луганской областях, или относятся к категории лиц с неконтролируемых территорий и не зарегистрировались для участия во внешнем оценивании в основной период; проживают на временно оккупированной территории или в населенных пунктах, где органы государственной власти временно не осуществляют свои полномочия, или переселились из них и не зарегистрировались в основной период регистрации; по решению судов находятся в учреждениях исполнения наказаний, следственных изоляторах; должны сдавать государственную итоговую аттестацию в форме внешнего оценивания, но по уважительным причинам не смогли зарегистрироваться в основной период регистрации (такие лица регистрируются для участия в дополнительной сессии только с учебных предметов, с которых им будут засчитаны результаты внешней оценки как оценки за государственную итоговую аттестацию). Минобразования сообщило о время проведения основной сессии ВНО



Дополнительная сессия ВНО начнется тестированием по физике 24 июля. Математику будут сдавать 28 июля, испанский язык – 29 июля, французский язык – 30 июля, немецкий язык – 31 июля, английский язык – 3 августа, украинский язык и литературу – 4 августа, биологию – 5 августа, историю Украины – 6 августа, географию – 7 августа. Завершаться дополнительная сессия ВНО 10 августа тестированием по химии.

Ранее в Министерстве образования и науки сообщили, что пробное ВНО с украинского языка и литературы 15 июня и с других предметов – 17 июня – будет проходить с соблюдением санитарных норм и предусматривает для его участников о необходимости иметь индивидуальные средства защиты.
Гаага • Днепр • Донбас • Донбасс • Насир

Фигура Дмитрия Кременя. Закарпатец стал символом украинского Причерноморья

 Фигура Дмитрия Кременя. Закарпатец стал символом украинского Причерноморья
(Рубрика «Точка зрения»)

25 мая исполняется год, как отошел в вечность известный украинский поэт, Шевченковский лауреат Дмитрий Кремень (1953-2019). Судьба отмерила ему немного – 65 лет, но прожил он их сполна, на всю глубину поэтического и публицистического таланта, став символом единой, не исполосованной Украины. Так же художник соединил и в творчестве, и в жизни две такие непохожие украинские регионы – Закарпатье и Николаевщину. Фигура Кремня стала еще одним проявлением соборности украинской душе, когда талант из Верховины не только прижился в степном Причерноморье, но и стал его поэтическим олицетворением.

Выходец из обычной крестьянской семьи из горного поселения Сухая на Иршавщине, Дмитрий рано обратил на себя внимание своими одаренностями. Подросток прекрасно рисовал и писал стихи. Поэтому заканчивал школу-интернат уже в Ужгороде, где имел возможность ходить на студии известного художника-педагога Золтана Бакони. А дальше перед ним распахнул двери филологический факультет Ужгородского университета, где Дмитрий Кремень с таким же ранним поэтом-самородком Николаем Матолою, поселившись в одной комнате общежития, вели богемную жизнь, общаясь не только с ровесниками и старшими литераторами , но и признанными художниками-нонконформистами Павлом Бедзир и Ференцем Семаном.

И золотое время молодой богемы, юношеского бунта и поэтического созревания пришелся не на благодатные 1960-е, а на значительно хуже, более поздний период, когда в Украине уже начались не только политические заморозки, но и расправы. Ивана Чендея исключают из КПСС за книгу «Мартовский снег». Пускают под нож уже напечатаны «Распятие» Петра Скунца и «Подражание театру» Феликса Кривіна.

Олекса Мишанич получает за идеологические отклонения партийное взыскание в Киеве, где другого закарпатского аспиранта-литературоведа Юрия Бадзя приговаривают к заключению.

Но молодые ужгородские поэты, которые ездят до своих коллег-единомышленников до Львова, мало обращают внимания на недремлющее всевидящее око. Юности не свойственна осторожность. Наоборот – хочется бравады, бесстрашного герця с несправедливостью, собственного подвига. Да и еще когда старшие и более опытные, которых прежде видел лишь в мечтах, признают в тебе незаурядный талант, искру Божью, что так окрыляет и опьяняет. Спасение юного менестреля

В 1974 году во время студенческой практики в комнате Дмитрия Кременя КГБ сделало обыск, во время которого нашли картины, нарисованные явно не в стиле социалистического реализма. Далее изъяли и самодельные сборники, которые молодые поэты печатали для себя. Стихи были тоже «буржуазные» и подпадали под уголовную статью, ибо самиздат в СССР был запрещен. Дмитрия Кременя задержали, и над юным дарованием нависла реальная угроза искореженного жизни с «волчьим билетом». К счастью, кроме атак идеологических функционеров, за открытого и доброжелательного юношу вступилось немало мудрых людей, начиная от ректора Ужгородского университета Дмитрия Чепура. Партийный секретарь факультета настаивал на отрицательной оценке, ибо Кремень как-то высказался, что в советской литературе нечего исследовать

Доцент кафедры украинской литературы Юрий Туряница вспоминает, как непросто проходила защита дипломной работы Дмитрия Кременя в 1975 году. Только поддержка проректора, литературоведа Николая Лакизи, который стал его руководителем, спасла юношу от провала. Партийный секретарь факультета настаивал на отрицательной оценке, ибо Кремень как-то высказался, что в советской литературе нечего исследовать. С горем пополам ему все-таки вручили диплом, но с категорическим советом ехать подальше, пока его здесь окончательно не связали. Как известно, в советские времена такие географические кульбиты иногда спасали от репрессий, когда удалось исчезнуть с глаз особо ярых недоброжелателей.

Впоследствии в письме Юрия Туряницы уже признанный поэт и Шевченковский лауреат Дмитрий Кремень поблагодарит «за давние благодеяния, за поддержку, без которой бы не выстоял, просто физически не выжил, а до тех дней 1974-1975 лет тяжело возвращаться еще и теперь». Я почувствовал, каким непререкаемым авторитетом является Кремень для Николаевщины

Так нечекано в судьбе горца появилась степная Казанка, которая на карте выглядела рядом с морем. Но за четыре года тамошнего преподавательства поэт так и не искупался в волнах Черного моря, вместо этого вынужден был даже покупать питьевую воду, которой в степи не хватает. Совсем другой мир, совсем другие обстоятельства, чем в родном крае, где жебонять горные ручейки в прохладных зворах, а с крутых вершин видно півкраю. Из неприметного поселка городского типа Дмитрий Кремень, который уже успел издать первые сборники и даже стать членом союза писателей СССР, перебрался в областной центр, где только было создано областную писательскую организацию. Работал журналистом в русскоязычной прессе и творил поэтическим и публицистическим пером новый образ Причерноморья. Закарпатье всплывало только реминисценциями, флэшбеками, зато какими драгоценными были эти перлы! Он никому не жалел времени и внимания. Стал своим в Николаеве, как не переставал быть своим на Закарпатье и через сорок лет отсутствия

С Дмитрием Кремнем мне посчастливилось видеться лишь трижды. Самым запоминающимся было общение в Николаеве, в областной организации Союза писателей Украины, которую он возглавлял несколько сроков подряд. Именно там я почувствовал, каким непререкаемым авторитетом является Кремень для Николаевщины. Человек с чувствительным сердцем, глубоким интеллектом и удивительной открытостью к миру – он возносився какой-то горной вершиной в степном краю. К нему все время заходили люди, старшие и молодые, разноязычные, порой просто поболтать в двух крошечных союзных комнатках в старом центре города корабелов. И он никому не жалел времени и внимания. Стал своим в Николаеве, как не переставал быть своим на Закарпатье и через сорок лет отсутствия. Странно, что в такой сердечной человека могли быть враги. Нам еще предстоит по-новому прочесть не только его поэзии... Его публицистические видения давно следует издать отдельной книгой

Закарпатье подарило Николаевщине один из лучших своих талантов. Подарило не зря, ибо если в Ужгороде остался Петр Скунц, то в бывшей столице имперского черноморского флота появился Дмитрий Кремень – поэт высочайшей пробы, который вписывал здешний край протяженностью в несколько тысячелетий – от античности до современности – в украинское культурное пространство. Он порой шутил, что отдает Николаевщине долги за николаевцев Спиридона Черкасенко и Николая Аркаса-младшего, которые творили украинскую культуру в межвоенную чехословацкую сутки на Закарпатье.

Нам еще предстоит по-новому прочесть не только его поэзии, звучат так естественно, словно написаны одним касанием пера, без каких-либо правок. Ведь Кремень – это не только отстраненный созерцатель прекрасного, но и изболевшееся сердце, глубокий осмислювач, который удивлял образностью высказывания и метафоричністю текстов, где переплеталась история и современность. Его публицистические видения давно следует издать отдельной книгой. Как тут не вспомнить курьезный случай, когда письма Виталия Коротича к Креминя напечатали отдельным изданием, а ответы николаевского поэта своего старшего московского приятеля туда не вошли. А Кремень любил эпистолярии, находил в этом особое удовольствие, не раз упрекали за молчание. Даже интервью мы записали письменно. И его письма – это мини-послание, в которых рассыпано немало дельных и вневременных суждений.

Прошел год со времени его земного ухода. И только теперь нам предстоит постичь величие фигуры, которая одержала за жизнь две малые родины и навеки блеснула золотым метеором в поэтическом небе Украины.
Гаага • Днепр • Донбас • Донбасс • Насир

Украинские разработчики создали приложение, которое позволяет «ожить» книжкам

Украинские разработчики создали приложение, которое позволяет «ожить» книжкам
Украинские разработчики создали приложение, которое позволяет «ожить» книжкам

Украинско-американский стартап выдал известную украинскую сказку в необычном формате. Колобок оживает прямо во время чтения сказки.

Вот книжка «Колобок». Выглядит как обычное издание.

Но если навести на текст смартфоном, сказка оживает.

Это называется форматом дополненной реальности, которая работает с помощью специального приложения на телефоне. Его вместе с книгой разработали украинцы – менеджер из Винницы Александр Музыка и программист Олег Коваль, который проживает в США, в штате Коннектикут.

Идею приложения Александру Музыке подсказал его маленький сын.

«Я читал сказки, к сожалению, это не часто получалось раньше, и у меня сын спрашивает: папа, а почему когда мы смотрим мультик, Колобок оживает на телевизоре, а у нас он не оживает? Тогда я порылся в интернете и нашел такую технологию как дополненная реальность. И с того времени, это было 5-6 лет назад, технология росла», – рассказывает Александр.

Позже Александр познакомился с Олегом, который работал в сфере ай-ти в США, и они основали совместный стартап.

«Мы используем технологию дополненной реальности АР с использованием Юнити. Мы делаем мобильный застосунк для андроида и APPLE устройств. Это может быть андроид, планшеты. Технология работает таким образом, что она активирует камеру на вашем мобильном устройстве и, когда камера видит какой-то рисунок, она распознает его как код и дорисовывает картинку на экране вашего телефона», – говорит Олег.

Сказка имеет музыкальное сопровождение и профессиональная озвучка. Если герою остановить курсор и нажать, он начнет говорить или петь – пока на английском и русском. Но сейчас проект адаптируют еще под 12 языков, в том числе и украинскую. Этим занимаются украинцы в Канаде.

«Очень важно иметь украинские книжки, чтобы дети не забывали украинский язык. Мне кажется, что проект очень интересный. Также мы планировали создать азбуку украинскую с различными зверями», – говорит менеджер проекта в Канаде Татьяна Гутник.

Сказку с дополненной реальностью выдали в 2018 году в Украине. А в 2020 запустили в Америке. Разработчики рассказывают: цель проекта – научить детей использовать гаджеты с пользой и привлечь внимание к украинской литературе.

«Телефон не только создан, чтобы играть в игры. Наш проект помогает объединить технологию с классической формой воспитания детей, потому что телефон не является конечной целью, а книжка, и ребенок по-другому начинает воспринимать технологию», – считает Александр.

Сейчас книгу можно купить как в Украине, так и в США. Олег и Александр говорят – планируют в таком формате выдавать и другие украинские сказки.



Гаага • Днепр • Донбас • Донбасс • Насир

На пробное ВНО поступающих допускать только в защитных масках – МОН

На пробное ВНО поступающих допускать только в защитных масках – МОН


Пробное ВНО с украинского языка и литературы 15 июня и с других предметов – 17 июня – будет проходить с соблюдением санитарных норм и предусматривает для его участников о необходимости иметь индивидуальные средства защиты, сообщила прессслужба Министерства образования и науки.

Согласно сообщению, участники до пунктов проведения тестирования будут допускаться при наличии маски или респиратора, в том числе изготовленных самостоятельно.

«Рекомендуется иметь при себе две-три ручки с чернилами насыщенного черного цвета, по желанию, прозрачную бутылку с питьевой водой и антисептик для рук», – добавили в Минобразования, кроме привычных рекомендаций о документах.

В ведомстве уточнили, что 15-17 июня пробное ВНО будет проходить с украинского языка и литературы; 17-19 июня – по истории Украины, математике, биологии, географии, физике, химии, а также английского, немецкого, французского и испанского языков. Результаты тестирование с украинского языка будет обнародован до 21 июня, по остальным предметам – до 23 июня. Минобразования утвердило график проведения ВНО в Украине с 25 июня до 17 июля

Основная сессия ВНО-2020 состоится 25 июня – 17 июля, результаты станут известны к 29 июля.